Форум » Раздел для гостей и новичков » Поприветствуем новичков! » Ответить

Поприветствуем новичков!

`MishGun`: В этом разделе новичкам предлагается оставить свое первое сообщение на нашем форуме. Добро пожаловать к нам! Первое, что предлагается новичкам - ознакомиться с Правилами форума. Если у вас возникнут проблемы или вопросы по технической части, можете обратиться в этой теме к нашему эксперту, он с удовольствием вам поможет http://whwhwh.borda.ru/?1-4-0-00000026-000-80-0 Тема возможностей форума находится здесь http://whwhwh.borda.ru/?1-2-0-00000011-000-0-0-1217551042

Ответов - 1603, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 All

Лара: Warden of Quest Ещё бы перевести

Настя: Лара так он сам перевода не знает - это бессмысленный набор звуков

Сидящий рядом муж: Добро пожаловать, Warden-dono Лара пишет: Ещё бы перевести Я попробую. "Я страж, я храню ключи Квеста. Я призрак Врат. Я вызван, чтобы хранить игру, я - Мастер Игры" Именно с ним придется иметь дело командам. Именно он будет давать им некоторые вопросы. И он будет куда суровей и непреклоннее, чем Сфинкс. Именно он будет обрывать нить Игры неудачливой команды и именно с ним придется сразиться в финале. Ото так.


Лара: Настя пишет: так он сам перевода не знает - это бессмысленный набор звуков Не пугай А то как же он будет Сидящий рядом муж пишет: Именно с ним придется иметь дело командам. Именно он будет давать им некоторые вопросы. И он будет куда суровей и непреклоннее, чем Сфинкс. Именно он будет обрывать нить Игры неудачливой команды и именно с ним придется сразиться в финале. если сам не понимает, что пишет

Канадец: Сидящий рядом муж пишет: будет куда суровей и непреклоннее Ой, ну только не надо запугивать...

Сидящий рядом муж: Канадец пишет: Ой, ну только не надо запугивать... Ну это вы ему скажете. На игре. Если успеете

Сидящий рядом муж: Лара пишет: если сам не понимает, что пишет ОН понимает, а вот игрокам может быть непросто, да... Но легкой жизни и не обещали

Warden of Quest: Сидящий рядом муж сказал все, что нужно.

Лара: Warden of Quest пишет: Сидящий рядом муж сказал все, что нужно. О, заговорил по-русски

Канадец: Лара пишет: О, заговорил по-русски Именно. А я уже представил себе как играть придётся со словарём.

Warden of Quest: Канадец пишет: А я уже представил себе как играть придётся со словарём. You should not relax. This possibility is not improbable... In some special cases I would speak in english in the Game.

Лара: Канадец, отстань от человека. Ты на него плохо влияешь. Опять русский забыл

Канадец: Warden of Quest пишет: You should not relax. This possibility is not improbable... In some special cases I would speak in english in the Game. I never relax… especially here...

Сидящий рядом муж: Лара К слову, Warden of Quest не шутит. Он не умеет, как и его прототип. Действительно, в отдельных случаях он может и забыть русский язык в игре. (Я не сказал, что он будет говорить по-английски, но команде придется понять - что он говорит) В этом случае можно попробовать поговорить с Lain, она на него имеет влияние. Но гарантировать ничего не могу.

Лара: Сидящий рядом муж Мы уже поняли, что будет весело

Natasha: Сидящий рядом муж пишет: Я не сказал, что он будет говорить по-английски Урааааааа!!!!! А то я уже страшную месть готовить начала: говорить исключительно на иврите.

Сидящий рядом муж: Natasha пишет: А то я уже страшную месть готовить начала: говорить исключительно на иврите. Кому месть то? Если вы не поймете Warden of Quest, то это создаст проблемы в первую очередь вам. Если он вас не поймет - смотрим пункт 1 Но я постараюсь с ним договориться, чтобы его понимали хотя бы мы с Lain.

Канадец: Читая сообщения от Warden of Quest я уже 5 раз поменял своё решение о том играть мне в этой игре или нет. Добрее надо быть к людям...

Лара: Канадец пишет: я уже 5 раз поменял своё решение о том играть мне в этой игре или нет А на каком остановился?

Настя: Сидящий рядом муж das ist nicht zere shvere - English zu sprehen. Ich wise - du shpreht also Japanis. Abo was ist mit dine Chinesish? (Лара, я понимаю, тут прорва ошибок, я на этом языке не писала больше 10 лет, но очень захотелось...)



полная версия страницы